Стих на ингушском с переводом


Всенародная газета «Сердало»

Чудная картина. Афанасий Фет.

«Памятник» А.С. Пушкина на 30 языках народов России

Из тысяч слов земли и океана У этого — особая судьба. Став первым словом в год наш колыбельный, Оно порой входило в дымный круг И на устах солдата в час смертельный Последним звоном становилось вдруг. На это слово не ложатся тени, И в тишине, наверно, потому Слова другие, преклонив колени, Желают исповедаться ему.

Культура и история
Аслан Куазо Ингушетия
Категория - Стихи
«Не зарастет к нему народная тропа» («Вести республики»)
Расул Гамзатов — Мама: Стих
Жизнь как образец для подражания
Стихи Великого Кобзаря
Глава девятая. Трудности перевода
Мораль Абдулхамид Османович Барахоев (с ингушского)

Хотя день рождения Пушкина, 6 июня , по совместительству и значится Днем русского языка, для носителей остальных языков нашей страны это ничуть не меньший праздник. Убедительное тому подтверждение — переводы, которые вы, даже не зная ни татарского, ни марийского, можете послушать ниже. Вряд ли Александр Сергеевич мог предположить, что "Памятник", написанный им 21 августа года и не опубликованный при жизни, в XXI веке зазвучит разом на 30 языках, населяющих нашу огромную и многоголосую страну, — но такое признание в любви наверняка пришлось бы поэту по душе. Переводы предоставлены оператором программы поддержки национальных литератур — издательством ОГИ.

Видеогалерея
Последние новости
Произведения
Адыгейский язык
Популярные новости за сутки
«Дар» за чертой страницы
Содержание 398 Попытки создания первой ингушской газеты предпринимались еще в дореволюционное время.
Фотогалерея 369 Фольклор, образно говоря, является «литературой» бесписьменных народов. В фольклоре аккумулируются представления народа об окружающем мире, о своей истории, о появлении человека, нашей планеты, формировании ее поверхности, о появлении звезд, солнца и луны, языческие воззрения, нравственно-этические представления и т.
471 Выдающийся ингушский писатель, поэт, публицист и видный общественный деятель Хамзат Сосиевич Осмиев, как один из представителей плеяды знаменитых ингушей, оставил на земле яркий след и большое творческое назидание своим потомкам, которые свято чтут его память и дорожат благородным наследием.
218 Зухба С.
473 Стихи великого украинского поэта Тараса Григорьевича Шевченко запали в душу миллионам жителей нашей страны благодаря русскому языку.
103 Форум Регистрация Menu. Справка Календарь.
243 Любой книголюб согласится, что чем ближе перевод к идеалу, тем менее заметно, что произведение переведено, а не сразу написано на языке читателя. Родство между переводом и оригиналом.
391 Стихи об экологии для дошкольников.
121 Институт русской литературы и языка.
76 Транскрипция: « Бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим.

Опубликовано в журнале Звезда , номер 4, Перевод Хава Хазбиева. Читать, писать и рисовать научился в раннем детстве.

Похожие статьи